Skip to end of metadata
Go to start of metadata

You are viewing an old version of this content. View the current version.

Compare with Current View Version History

« Previous Version 4 Next »


Para traducir a español

Pour traduire en Français


Summary of recommendation: ICANN should strengthen its translation and interpretation processes.

Suggested work team:

Summary of tasks in implementation:

  • Near-term changes will be proposed to processes needed for increased policy engagement dependent on the availability of translations.
  • A Translation Policy will be implemented (either as adminitrative initative or with Board approval, as determined).

Target completion date: September--December 2010

Task No.

Sub-Task

Implementation Task

Status

9.1

 

Interim measures (near term)*
This task is no longer relevant due to improvements in ICANN’s translation services since the ALAC Review Final Report and the imminent release of ICANN’s new Language Services Policy.  

TBC 

 

9.1(a)

Build into At-Large’s consideration of ICANN policy issues (open Policy Forums) more and earlier translation of relevant materials.

TBC

9.2

 

Adoption of Translation Policy

TBC

 

9.2(a)

Review ICANN’s new Language Services Policy (once available) and request that At-Large staff do the same, focusing on At-Large needs, particularly related to ICANN policy issues. 

TBC

9.3

 

Implementation of Translation Policy (by Public Participation Committee)

TBC


Comments (accepted in the 6 UN languages):

  • No labels