ENGLISH
Issue Raised | Putting it into a revised draft Operating Principles |
Individual members “Everyone agreed to move forward with a couple of sentences to modify the existing Operational Principles.” |
|
Idea of president “elect” “Among all the participants in the (April 24) call, there was an interest in continuing to explore this option, as a mechanism to give a learning period to the president and the secretary before taking over the position.” “As a next step, it was agreed to try to define more clearly the roles of the president-elect and secretary elect, and also to explain better how the process would work.” “One person on the (May 8) call expressed his opposition to the idea, concerned it was an experiment that might fail” “A question was raised whether to call it “vice” or “elect” |
| |
Rotation in sub- regions “All those present on the call agreed with the proposal to create a system for rotating positions by sub-regional inside LACRALO. “An email from read from a LACRALO participant who expressed concerns about the idea. The email didn’t change the opinion of participants on the call. |
| |
Country Coefficient “Para todos los presentes en la llamada, el modelo de Dev afirma su convicción que es necesario mantener el coeficiente país las votaciones en LACRALO, para mantener equidad entre países. |
| |
ALS Metrics While there is a document already that went through a comment period, “it is worth doing a quick review, and submitting a revised version to the network for comments” |
|
ESPANOL
Punto tratado | Plasmándolo en el Borrador de Principios Operativos |
Miembros individuales “Todos estaba de acuerdo en avanzar con un par de frases para modificar los Principios Operativos existentes para explicitar que LACRALO permite a individuos a participar en sus actividades.” |
|
Idea del presidente electo (y secretario electo) “Entre todos los participantes en la llamada (del 24 de abril) hubo un interés en seguir explorando esta opción, como mecanismo de dar un tiempo de aprendizaje al presidente y el secretario antes de asumir.” “Como próximo paso, se acordó intentar definir con mas claridad los roles del presidente electo y secretario electo, y también explicar bien como funcionaría el proceso. También varias personas ofrecieron a hablar con el integrante que no estaba conforme.” “Una persona en la llamada expresó su desconformidad con la idea, preocupado que sería un “experimento”” “Se generó una duda si sería mejor llamar la posición “electo” o “vice””
|
|
Rotación de sub-regiones “Todos presentes en la llamada estaban de acuerdo con la propuesta de desarrollar un sistema de rotación de cargos por sub-regiones” “Se leyó un correo de un integrante de LACRALO quién tuvo preocupaciones sobre la idea. El correo no cambió la opinión de los participantes en la llamada.”
|
|
Coeficiente País “Para todos los presentes en la llamada (8 de mayo), el modelo de Dev afirma su convicción que es necesario mantener el coeficiente país las votaciones en LACRALO, para mantener equidad entre países.
|
|
Métricas Existe un documento, pero “vale la pena hacer una rápida revisión y someterlo a comentarios de nuevo.”
|
|