Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Comment: Fix links.

Mario Aleman:Welcome to the At-Large Captioning Sub-Group Call on Tuesday, 22 August 2017 at 16:00 UTC

  Mario Aleman:Draft agenda : https://icann-community.atlassian.net/wiki/x/9MnvBQ

  Alfredo Calderon:Hi to all! Saludos a todos!

  Mario Aleman:Hello Alfredo, welcome to the call. Bienvenido!

  Fred Kwadwo Aazore:hello all

  judith hellerstein:HI Fred Welcome

  Fred Kwadwo Aazore:Thanks Judith

  judith hellerstein:Is MSSI using this budget or do they have their own budget

  judith hellerstein:they have captioning for all their WS 2 Diversity calls

  Mary Wong:@Judith, I believe MSSI uses their own budget. The $10K Ariel mentioned is what we have in the Policy budget.

  Heidi Ullrich:We need to give LS at least 72 hours advance notice for captioning.

  Heidi Ullrich:So that is why we need to identify the calls in advance

  Heidi Ullrich:Glenn has joined the call.

  Alfredo Calderon:Thanks!

  Fred Kwadwo Aazore:alright @Heidi

  Fred Kwadwo Aazore:Welcome Glenn

  judith hellerstein:Caption first would have responded to the RFP if they had known it was only in English

  judith hellerstein:Is this MSSI as well

  Mary Wong:@Judith, yes, if it is a CCWG-Accountability call.

  judith hellerstein:Can we know which vendor MSSI  is using?

  judith hellerstein:For the CCWG accountability call

  Mary Wong:@Judith, we will find out, unless Ariel knows.

  Alfredo Calderon:@Ariel, 72 hours based on UTC?

  Silvia Vivanco:AC room is in French for AFRALO

  Silvia Vivanco:with 2 language

  Silvia Vivanco:AC rooms in AFRALO - FR, in LACRALO- ES

  Silvia Vivanco:in the upcoming months APRALO won't have any webinars, after ICANN 60 there will be one or 2 webinars

  Silvia Vivanco:LACRALO calls are 90 mins long

  Silvia Vivanco:and AFRALO calls are also 90 mins

  Alfredo Calderon:^Yes!

  Silvia Vivanco:and for upcoming calls, we can send an announcement to the At-Large lists so all groups have the chance to request the service

  Alfredo Calderon:@Heidi, sounds great!

  Mary Wong:Thanks very much, Judith and everyone on the call. This has been very helpful to us as staff supporting the Captioning project.

  Fred Kwadwo Aazore:that's cool

  Fred Kwadwo Aazore:@Mary you welcome

  Fred Kwadwo Aazore:don't know why but when I speak you don't hear me :(

  judith hellerstein:Fred we cannothear you so please type it into the chat

  Ariel Liang:https://goo.gl/forms/SaFj3wwKBHwaO3Un1

  Fred Kwadwo Aazore:ok @Judith

  Silvia Vivanco:@ Ariel we need permission

  Silvia Vivanco:cannot open it

  Silvia Vivanco::)

  judith hellerstein:exactly

  judith hellerstein:Thanks

  Silvia Vivanco:ok great thanks

  Fred Kwadwo Aazore:This is my first time joining the Captioning Sub-group call and having followed closely I think the discussions have been great!

  Alfredo Calderon:Great meeting. Expecting great results from this phase of captioning.

  Fred Kwadwo Aazore:But with the English only captioning, is it not a limitation?

  Ariel Liang:https://goo.gl/forms/iAAuY9nUkiT7UCdJ3

  Ariel Liang:you should be able to access the survey now

  Fred Kwadwo Aazore:Alright. Guess it would be good for a start

  Alfredo Calderon:Bye!

  Fred Kwadwo Aazore:bye all

  Fred Kwadwo Aazore:you welcome